TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2008-02-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Record 1, Main entry term, English
- Workplace Fitness Programs
1, record 1, English, Workplace%20Fitness%20Programs
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The policy objective is to allow departments to establish work place fitness programs. 1, record 1, English, - Workplace%20Fitness%20Programs
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Programmes de conditionnement physique en milieu de travail
1, record 1, French, Programmes%20de%20conditionnement%20physique%20en%20milieu%20de%20travail
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif de la politique est de permettre aux ministères d'établir des programmes de conditionnement physique en milieu de travail. 1, record 1, French, - Programmes%20de%20conditionnement%20physique%20en%20milieu%20de%20travail
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-04-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 2, Main entry term, English
- low Earth orbit user test-bench
1, record 2, English, low%20Earth%20orbit%20user%20test%2Dbench
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- low Earth orbit user test bench
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 2, Main entry term, French
- banc d'essai des utilisateurs de l'orbite terrestre basse
1, record 2, French, banc%20d%27essai%20des%20utilisateurs%20de%20l%27orbite%20terrestre%20basse
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-10-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 3, Main entry term, English
- Agreement regarding Mutual Assistance and Co-operation between their Customs Administration
1, record 3, English, Agreement%20regarding%20Mutual%20Assistance%20and%20Co%2Doperation%20between%20their%20Customs%20Administration
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Germany 2, record 3, English, - Agreement%20regarding%20Mutual%20Assistance%20and%20Co%2Doperation%20between%20their%20Customs%20Administration
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Bonn, September 10, 1984 1, record 3, English, - Agreement%20regarding%20Mutual%20Assistance%20and%20Co%2Doperation%20between%20their%20Customs%20Administration
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 3, Main entry term, French
- Accord concernant l'assistance mutuelle et la collaboration entre leurs administrations douanières
1, record 3, French, Accord%20concernant%20l%27assistance%20mutuelle%20et%20la%20collaboration%20entre%20leurs%20administrations%20douani%C3%A8res
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-06-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Record 4, Main entry term, English
- Strategic Network Grants
1, record 4, English, Strategic%20Network%20Grants
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
- SNG 1, record 4, English, SNG
correct, plural
Record 4, Synonyms, English
- Strategic Network Grants Program 2, record 4, English, Strategic%20Network%20Grants%20Program
former designation, correct
- SNG Program 2, record 4, English, SNG%20Program
former designation, correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada grants. 3, record 4, English, - Strategic%20Network%20Grants
Record 4, Key term(s)
- Strategic Network Grants Programme
- SNG Programme
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 4, Main entry term, French
- subventions de réseaux stratégiques
1, record 4, French, subventions%20de%20r%C3%A9seaux%20strat%C3%A9giques
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
- SRS 1, record 4, French, SRS
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 4, Synonyms, French
- Programme de subventions de réseaux stratégiques 2, record 4, French, Programme%20de%20subventions%20de%20r%C3%A9seaux%20strat%C3%A9giques
former designation, correct, masculine noun
- Programme de SRS 2, record 4, French, Programme%20de%20SRS
former designation, correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
subventions de réseaux stratégiques; SRS : terme (sans majuscule initiale) et abréviation utilisés au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. 3, record 4, French, - subventions%20de%20r%C3%A9seaux%20strat%C3%A9giques
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-12-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
- behind-the-scenes
1, record 5, English, behind%2Dthe%2Dscenes
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bertrand was obviously irritated by the flurry of behind-the-scene manoeuvring surrounding the possibility of Bouchard's move. 2, record 5, English, - behind%2Dthe%2Dscenes
Record 5, Key term(s)
- behind the scenes
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- en coulisse
1, record 5, French, en%20coulisse
proposal
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Réunions en coulisse. 1, record 5, French, - en%20coulisse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-09-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 6, Main entry term, English
- By-law respecting decorations and citations awarded to Québec policemen or to any person or body
1, record 6, English, By%2Dlaw%20respecting%20decorations%20and%20citations%20awarded%20to%20Qu%C3%A9bec%20policemen%20or%20to%20any%20person%20or%20body
correct, Quebec
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 6, Main entry term, French
- Règlement sur les décorations et citations décernées aux policiers du Québec ou à toute personne ou organisme
1, record 6, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20d%C3%A9corations%20et%20citations%20d%C3%A9cern%C3%A9es%20aux%20policiers%20du%20Qu%C3%A9bec%20ou%20%C3%A0%20toute%20personne%20ou%20organisme
correct, Quebec
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1980-04-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Transport
Record 7, Main entry term, English
- low oil quantity light 1, record 7, English, low%20oil%20quantity%20light
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 7, Main entry term, French
- voyant niveau bas huile 1, record 7, French, voyant%20niveau%20bas%20huile
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 7, French, - voyant%20niveau%20bas%20huile
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-03-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 8, Main entry term, English
- operator
1, record 8, English, operator
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In symbols manipulation, a symbol that represents the action to be performed in an operation. 2, record 8, English, - operator
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
operator: term and definition standardized by ISO. 3, record 8, English, - operator
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
operator: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, record 8, English, - operator
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 8, Main entry term, French
- opérateur
1, record 8, French, op%C3%A9rateur
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En symbolique, symbole représentant la nature d'une opération. 2, record 8, French, - op%C3%A9rateur
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les opérateurs indiquent comment modifier un état du problème [...] 3, record 8, French, - op%C3%A9rateur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
opérateur : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 8, French, - op%C3%A9rateur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
opérateur : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 4, record 8, French, - op%C3%A9rateur
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 8, Main entry term, Spanish
- operador
1, record 8, Spanish, operador
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-04-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Educational Institutions
Record 9, Main entry term, English
- middle school
1, record 9, English, middle%20school
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- intermediate school 2, record 9, English, intermediate%20school
correct
- junior high school 2, record 9, English, junior%20high%20school
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Middle school (also known as intermediate school or junior high school) covers a period of education that straddles primary education and secondary education, serving as a bridge between the two. 2, record 9, English, - middle%20school
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
"Middle school" may be used as no more than an alternative name to "junior high school", or it might imply a pedagogical shift away from primary and secondary school practices. 2, record 9, English, - middle%20school
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Record 9, Main entry term, French
- école intermédiaire
1, record 9, French, %C3%A9cole%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les écoles intermédiaires sont considérées comme une étape intermédiaire entre l'école primaire et l'école secondaire. Ces écoles comprennent souvent de deux à trois années, habituellement un groupement quelconque d'années de la septième à la dixième année. 2, record 9, French, - %C3%A9cole%20interm%C3%A9diaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-04-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 10, Main entry term, English
- thick slurry 1, record 10, English, thick%20slurry
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fonderie
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 10, Main entry term, French
- mélange pâteux
1, record 10, French, m%C3%A9lange%20p%C3%A2teux
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Mélange pâteux de métal pulvérulent et d'une autre matière. 1, record 10, French, - m%C3%A9lange%20p%C3%A2teux
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: