TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2008-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The policy objective is to allow departments to establish work place fitness programs.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif de la politique est de permettre aux ministères d'établir des programmes de conditionnement physique en milieu de travail.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2002-04-29

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
Key term(s)
  • low Earth orbit user test bench

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1992-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada - Germany

OBS

Bonn, September 10, 1984

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2014-06-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada grants.

Key term(s)
  • Strategic Network Grants Programme
  • SNG Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

subventions de réseaux stratégiques; SRS : terme (sans majuscule initiale) et abréviation utilisés au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1995-12-20

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Translation (General)
CONT

Bertrand was obviously irritated by the flurry of behind-the-scene manoeuvring surrounding the possibility of Bouchard's move.

Key term(s)
  • behind the scenes

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Traduction (Généralités)
OBS

Réunions en coulisse.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1996-09-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1980-04-17

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2012-03-13

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

In symbols manipulation, a symbol that represents the action to be performed in an operation.

OBS

operator: term and definition standardized by ISO.

OBS

operator: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

En symbolique, symbole représentant la nature d'une opération.

CONT

Les opérateurs indiquent comment modifier un état du problème [...]

OBS

opérateur : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

opérateur : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
Delete saved record 8

Record 9 2007-04-19

English

Subject field(s)
  • Educational Institutions
CONT

Middle school (also known as intermediate school or junior high school) covers a period of education that straddles primary education and secondary education, serving as a bridge between the two.

CONT

"Middle school" may be used as no more than an alternative name to "junior high school", or it might imply a pedagogical shift away from primary and secondary school practices.

French

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement
CONT

Les écoles intermédiaires sont considérées comme une étape intermédiaire entre l'école primaire et l'école secondaire. Ces écoles comprennent souvent de deux à trois années, habituellement un groupement quelconque d'années de la septième à la dixième année.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1998-04-09

English

Subject field(s)
  • Foundry Practice
  • Mineral Processing (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Fonderie
  • Minéralurgie (Métallurgie)
OBS

Mélange pâteux de métal pulvérulent et d'une autre matière.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: